(Clip) Arashi Shokudai 22 Feb. 2010

posted on 23 Feb 2010 12:55 by sartoshi in A-Ban

เมื่อวาน...ได้ดูกันหรือยังคะ....ใครที่วันนี้ยังไม่ได้หัวเราะ...ขอแนะนำ..ร้านฮาเฮของอาราชิจัง....

รับรองว่าคุณจะหายเซ็ง  ...

มาหัวเราะกันวันละนิดจิตแจ่มใสเถอะ.... ( ถึงฟังไม่ออกก็ฮาได้...ไม่เชื่อต้องพิสูจน์ค้า )

สรุปว่าฉันมาเชียร์ไอดอลหรือคณะตลกกันแน่ฟระ !!! =_="""

 

...สรุปว่า ต้องโอเวอร์ให้ได้ตามโจทย์อะนะ...ที่เห็นก็มีเป็นเมด..แล้วก็ Riida Segoii อะไรสักอย่าง ( อวยหัวหน้าวง..ว่างั้นเถอะ !! ) แล้วก็ซาลารี่มัง..เมาแอ๋...อ๋อ...มีนินจา ซามูไร ด้วย...ใครแปลออกก็บอกกันบ้างนะจ้า

ดูจบท่ามกลางเสียงหัวเราะของตัวเอง...และความสงสัยของเพื่อนร่วมงาน (ดูวาไรตี้อาราชิที่ทำงาน...ช่างเสี่ยงจริงๆ..เสี่ยงเข้าใจผิดนึกว่า "บ้าไปแล้ว" เพราะหัวเราะคนเดียวก็ได้นิ....)

สำหรับ episode นี้...ก็ปล่อยกันเต็มที่...ดูเหมือนชายโชกับน้องจุน...จะเล่นส่งท้ายหรือเปล่า...เพราะเล่นแบบไม่อายฟ้าดิน...(พระเจ้า..ไม่นึกว่าน้องจุนของเราก็ "ทำไปได้" ขนาดนี้ )

ฟังแบบมั่วๆนะ เพราะไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นฮับ ... ตอนเป็นซูโม่ (ที่ใส่พุงอ้วนๆน่ะค่ะ) ดูเหมือนโจทย์จะเป็น "ระหว่างขนมปังกับข้าว" (โกฮัง + PAN ) แล้วโช นิโนะ  ก็บอกขนมปังอะไรสักอย่าง ... จากนั้นจุนบอกว่าชอบพวก "จังโกะ" (เป็นคำเรียกหม้อร้อนของชาวซูโม่) นิโนะก็ถามว่าแล้วจังโกะเด็ดๆ มีอะไรบ้าง ...น้องจุนก็ตอบๆ มาสามสี่อย่าง...นิโนะก็ถามต่อว่า ...ชอบจังโกะอะไรมากที่สุด ( ฟังว่ามันมีคำว่า อิจิบังๆ ...) น้องจุนตอบว่า "มิโซะ จังโกะ" พูดเองก็อายเอง....(55+)  ส่วนน้องโช โอจัง และนิโนะดูเหมือนจะได้ยินคำว่า PAN (ขนมปัง !!) ใช่มั๊ญคะ..นิโนะชอบ "เมโลว์ PAN" !!!

  ... สำหรับเมนซากุไร...ก็ทำใจกันแต่เนิ่นๆนะคะ...เทปนี้คุณพี่เล่นไม่ปราณีดิฉันเลย...หัวเราะจนน้ำตาร่วง...!! เมื่อวานพึ่งจะดูเทปเก่าๆของ G no Arashi ที่บ้าน....ขำกลิ้งกับภาพวาด "โมนาลิซ่า" ของเฮียแกจนนอนไม่หลับมาแล้ว..สนุกจริงๆค่ะ...นาเสียดายเนอะถ้าต้องจบไป...ไม่เอาล่ะ...อย่าเศร้า...เพราะรายการใหม่อาจจะ "เด็ด" กว่านี้ก็ได้...ฮู่เร้ยยย !! ( Waveeee )

credit by matsubunny .vox

ถาม -  แฟนสาวของคุณสัญญาว่าวันนี้จะมาหาคุณที่บ้าน , ปกติแล้วคุณต้องไปเดทกับเธอกี่ครั้งถึงจะชวนเธอมาที่บ้าน ?

นิโนะ -  ถ้าเธอบอกว่าอยากจะมาที่บ้านผม  แม้ว่าจะเป็นเดทแรก ผมก็ Ok นะครับ

ถาม - ถ้าเช่นนั้น ,  คุณจะต้องจัดเตรียมอะไรบ้าง ก่อนที่เธอจะมา ?

นิโนะ -  ผมก็ทำแบบปกติของผมแหละครับ  ผมไม่กังวลว่าห้องผมจะรกแค่ไหนหรอก

ถาม - แล้วจะแต่งตัวอย่างไร

นิโนะ - ก็เสื้อยืด กางเกงยีนส์  ผมไม่ได้คิดเรื่องแต่งตัวมากนักถ้าอยู่ที่บ้าน

ถาม -  เวลาไหนที่คุณสะดวกที่จะให้เธอมาที่บ้าน

นิโนะ - เวลาไหนก็ได้ที่เธออยากจะมา.....

ถาม - แล้วคุณจะไปรับเธอที่ไหน ?

นิโนะ -  เนื่องจากอาจจะมีปัญหา  ถ้าผมไปรับเธอ...ผมจะรอเธอที่บ้านครับ

ถาม - พอคุณเจอหน้าแฟน  คำแรกที่คุณจะทักทายเธอคืออะไร

นิโนะ  -  「おつかれ!」 เค้าไม่ได้แปลให้...หุหุ =_=""

ถาม - ตอนนี้มันฤดูใบไม้ผลิ  คุณอยากให้แฟนคุณแต่งตัวแบบไหน ?

นิโนะ - อะไรก็ได้ที่น่ารักๆ  ถ้าดูเหมาะสมก็ OK หมดล่ะครับ

ถาม - พอแฟนคุณมาถึงห้องคุณ  คุณคิดว่าเธอจะพูดอะไรเป็นคำแรก

นิโนะ - สกปรกม๊ากกกกก !!

ถาม - ถ้าคุณเล่นเกมส์ด้วยกัน  จะมีการเผชิญหน้ากันมั๊ย ?

นิโนะ - ถ้าเธอเป็นคนที่ไม่เก่งเรื่องเกมส์คงไม่สนใจจะเล่นหรอกครับ แต่ถ้าเธอเก่งเหรอ ?  งั้นเราคงจะสุดๆไปเลย ( Then we would Burn)  แต่คงไม่แข่งกันแบบเอาเป็นเอาตายหรอกครับ

ถาม - ถ้าหากว่าคุณเอาแต่เล่นเกมส์  แล้วเธอก็เลยค่อนข้างจะเบื่อๆ คุณจะทำอย่างไร ?

นิโนะ- ผมคิดว่าผมคงไม่ทำตัวแบบนั้นตอนเดทหรอกนะ (หัวเราะ)

ถาม - ถ้าคุณหิว คุณจะทำอย่างไร ?

นิโนะ - ที่บ้านผมคงไม่มีอะไรให้ทาน  แต่ถ้าออกไปซื้อข้างนอกก็คงจะมีปัญหา , ดังนั้น  ผมจะสั่งมาทานที่บ้านครับ ใช้วิธี Delivery  " คุณอยากทานอะไรก็เลือกได้เลย"  ถ้าผมไม่มีเมนูผมก็จะหาเอาทางอินเทอร์เน็ต

ถาม - เอาล่ะ  ถึงเวลาที่แฟนคุณต้องกลับบ้านแล้ว  ก่อนที่จะแยกกัน คุณจะพูดอะไรกับเธอ

นิโนะ - เดินทางกลับดีๆนะจ๊ะ

ถาม -  แล้วจะมองตามเธอไปจนถึงตรงไหน ?

นิโนะ - มองจนถึงทางออก....

ถาม - หลังจากที่เธอกลับบ้านแล้ว...คุณจะเมล์หาเธอมั๊ย

นิโนะ -  ไม่ต้องให้ถึงบ้านหรอกครับ ระหว่างที่เธอเดินทาง ผมก็จะเมล์ไปหาแล้วล่ะครับว่า "ถึงบ้านหรือยัง ?"

END --

---------------------------------

My Comment - เป็นการสัมภาษณ์ที่เหมือนถามชีวิตจริงไงไม่รู้ (แอบปาดเหงื่อ)  แต่ก็ตอบดีนะ...เดี๋ยวพรุ่งนี้ ก่อนประชุม (มีประชุมบ่ายโมงนะขอรับ) ... จะเอาสัมภาษณ์อีกอันมาลงค่ะ....แต่ไม่ใช่เมียวโจนะคะ..ถ้าจำไม่ผิดจะเป็น popolo แต่เป็นการแปลของนิตยสาร J-spy บ้านเราเอง...(พักหลังๆก็มีอาราชิมาลงบ่อยขึ้น) .. พรุ่งนี้นะคะ ... to be continue ....

หมายเหตุ : -  เนื่องจากว่าเวลาคงคลิปในยูทูบ มักจะโดนแบนหรือเจ้าของปิด sharing ตลอด...เลยจำเป็นต้องลบเอนทรี่นั้นๆ ออกไป..ต้องขอโทษน้องๆที่เข้ามา comment คลิปที่พี่ลบไปด้วยนะคะ...

นิโนะดูตาแดงๆเหมือนอดนอน ..... พักผ่อนเยอะๆน้า ~~ งานชุกจริงๆพ่อคุณ..รักษาสุขภาพด้วยค่ะ

Arashi Single CD Jacket !

posted on 15 Feb 2010 08:31 by sartoshi in ArashiNews
Troublemaker(初回盤)   Troublemaker(通常盤)

 

                 แบบธรรมดา และลิมิทเต็ท

             (3 มีนาคม 2010)

Credit : johnny web  and jen.vox

Troublemaker  

<初回限定盤>
JACA- 5190~5191 ¥1,470(税込)

【CD】
1.Troublemaker  
TBS 系日曜劇場「特上カバチ!!」主題歌
作詞:H.Suzuki 作曲:Masashi Ohtsuki 編曲:ha-j

2.揺らせ、今を  
日本テ レビ系「バンクーバー2010」テーマソング
日本テレビ系「ズームイン!! SUPER」「ズームイン!! サタデー」
冬のテーマ
作 詞・作曲・編曲:100+

【DVD】
「Troublemaker」ビデオ・クリップ+メイキング  

※ 全12P.歌詞ブックレット封入

<通常盤>
JACA-5192  ¥1,200(税込)

【CD】
1.Troublemaker  
TBS 系日曜劇場「特上カバチ!!」主題歌
作詞:H.Suzuki 作曲:Masashi Ohtsuki 編曲:ha-j

2.揺らせ、今を  
日本テ レビ系「バンクーバー2010」テーマソング
日本テレビ系「ズームイン!! SUPER」「ズームイン!! サタデー」
冬のテーマ
作 詞・作曲・編曲:100+

3.もう一歩  

4.Troublemaker(オリジナル・カラオケ)

5.揺らせ、今を(オリジナル・カラオ ケ)


6.もう一歩(オリジナル・カラオケ)

  สั่ง 2 เวอร์นะจ๊ะดาลิ่ง ! (มา มะ..มาให้กอดซะดีๆ !!)

อย่าลืม..2 เวอร์ชั่นเท่านั้นนะครับที่รัก !

   เมนไอบะ...ซื้อ 2 เวอร์นะครับ..(รักไอบะต้อง 2 เวอร์)!

   

...2 เวอร์นะจ๊ะ..โปรยยิ้มหวาน 1 ที..จิกด้วยสายตาอ้อนๆอีก 3 ยก..

(พอเลยค่ะ..พอเลย..สั่งสองเวอร์แล้วค้าาา....ตายตั้งแต่ชูสองนิ้วแร๊ววววว..!! )

-----------------------------------------------------------------------

อะ...ลืมอีกคน....

(credit tazi chan.vox)

เค้าไม่รู๊...เค้าไม่เห็น ..เค้าอยู่แวนคูเวอร์ !! (ช่วงนี้น้อยใจไม่มีส่วนร่วม)

 

--------------------------------------------------------------------------------

กลับมาที่อาราชิ...ทราบกันแล้วว่า..โชจังหายไปไหน !!...

โชจังหายไปแวนคูเวอร์เพื่อรายงานข่าวโอลิมปิคฤดูหนาว..

และส่งฝาแฝด..."โชออโต้กร๊าฟฟิค" มาแทน...55++

เริดดดดดจริงๆนะคะ... (รายการก็เริดดด..ลงทุนกับซีนอาราชิไปเท่าไหร่เนี่ยะ...หุหุ)

โชแบบ Autographic..ดูแล้วเนียนมากๆ...แถมมีบางช๊อตสลับเต้นพร้อมกัน ..( เป็น MV )

** ( ชอบเพลง Troublemaker จริงๆ  ยิ่งเห็นคำแปลยิ่งชอบใหญ่เร้ย...ไม่จำเป็นต้องทำทุกอย่างเลิศเลอเพอร์เฟค ขอแค่ปล่อยใจและสนุกไปกับสิ่งที่ทำก็พอแล้วววว...)

ทำให้รู้สึกว่าโชตัวเป็นๆมาร้องในรายการ...ถือเป็นของใหม่สำหรับแฟนๆ..

ส่วนน้องโช (ตัวจริง) ณ แวนคูเวอร์..ก็ปฏิบัติหน้าที่นักข่าวแบบไม่ขาดตกบกพร่อง...

Credit : ghol.vox

 

วันนี้หน้าใสแล้ว...แต่ผมไม่ได้เซท..เป็นโชยามปกติค่ะ...55+ น่าร๊ากกกกก

สู้สู้น้องโช..Gambare...shochan!!

(แปล) Otohona 50 -- shinjuku !

posted on 11 Feb 2010 13:43 by sartoshi

ปกติไม่ค่อยอยากแปลไดอารี่ของน้องโช.....เพราะไม่เข้าใจสำนวนน้องโชค่ะ...

แต่ไดอารี่คราวนี้....ฮาอย่างแรงงงงงงงงงง

เอาล่ะ....ไม่รู้ว่ากว่าที่พี่ฝนจะตะเกียกตะกายแปลจนจบ

จะมีแฟนๆท่านอื่นแปลจบก่อนหรือเปล่าก็ไม่รู้ ??

Credit : sumoboy.livejournal

Otohona 50  -- shinjuku

Hello.

ผมเองครับ , 

เมื่อวันก่อน...พวกคุณได้ชม Tokujyo Kabachi ตอนที่ 4  หรือยังครับ ?

มันมีซีนที่ถ่ายขณะที่ขับรถยนต์ด้วย.

เราถ่าย shot นี้ตอนวันหยุดสุดสัปดาห์ครับ

บริเวณถนนสายช๊อปปิ้งย่านชินจูกุ และชิบูยะ

และเพราะมันเป็นวันหยุด , ถนนจึงคึกคัก..เต็มไปด้วยกิจกรรมต่าง ๆ 

มีหลายๆคน ณ ที่นั้น...ตื่นเต้นเมื่อได้เห็นพวกคณะถ่ายทำของเรา.

หนึ่งในนั้นก็มี....ห้าสาวที่ออกจะกรึ่มๆกันเล็กน้อย...(หมายเหตุ : เมานิด ๆ)

ซึ่งพูดถึงการถ่ายทำของเราด้วย..

ผม , ซึ่งกำลังนั่งอยู่ในที่นั่งของคนขับ ..

ผู้หญิงกลุ่มนั้นก็ชี้นิ้วมาที่ผม , แล้วก็มีท่าทางตื่นเต็นกันยกใหญ่ ,

" เอ๊...!  เดี๋ยวนะ....ดูนั่นสิ !! "

"เฮ้ ...... นั่นมัน......." 

..

..

 นิโนะ !!

........เฮ...นั่นไม่ใช่เค้าหรอกนะ , เอิ่มม ..เขาคือใคร , อีกทีซิครับ ?

 

( ̄ー ̄)

 

มากิจัง , ก็นั่งอยู่ในรถกับผมในตอนนั้นด้วย..เธอระเบิดหัวเราะออกมา..

บรรดาทีมกองถ่าย..ต่างก็ระเบิดหัวเราะออกมาเช่นกัน .

 

ซากุไร , ผู้ซึ่งอยู่ตรงพวงมาลัย , ได้หลบกลับมาอยู่ตรงที่นั่งคนขับ.

 

หลังจากอุบัติการณ์อันนั้น....ทุกครั้งที่เราเริ่มถ่ายทำ...

สต๊าฟ -- " โอเค นิโนะมิยะ คุง ทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว..พยายามเต็มที่นะครับ "

ผม --  "ใช่ใช่ ผมรู้..เขากำัลังถ่ายทำภาพยนต์เรื่อง Gantz อยู่......

โอ๊ยยย !! ( Oiiiiiii )

" ผมชื่อ....ซา - กุ - ไร " 

ก็...ก็มีเรื่องทำนองนี้หลายครั้ง ,คล้ายๆเป็นเรื่องล้อเลียนเล็กๆล่ะครับ..

Well ,

ผมจะพยายามทำงานอย่างหนักและให้ดีที่สุด !!

จนกว่าจะถึงวันที่มีคนตระหนักได้ว่าผมเป็นใคร ..

( โอ๊ว..นี่มันแรงงงนะเนี่ยะ ↑)

ครับ ,

วันนี้การถ่ายทำก็ดำเนินไปอย่างราบรื่น ..

Yoroshiku Onegaishimasu.

ปล.

ตอนนี้ก็...ที่แวนคูเวอร์

ผมไปล่ะ , แล้วผมจะกลับมานะครับ.

2010/2/10

Sakurai Sho

---------------------------------------------------------------------------

comment --  ฮากลิ้งเลยค่ะ....น้องโชประชดประชันชีวิตได้ฮาจริงๆ...อย่าถือสาสาวๆเค้าเลย..เห็นบอกว่าเมาเล็กๆไม่ใช่เหรอออ...คงจะเบลอๆแหละจ้า..เห็นหล่อๆเหมือนกัน...!!

               --  ประสบการณ์ตรง...เรา่ว่า....อาราชิตัวเป็นๆ..ไม่ค่อยเหมือนในรูป หรือในสื่อเลย..ไม่ได้เห็นชัดๆตอนไปดูคอนฯที่ญี่ปุ่นหรอกฮับ...แต่เห็นระยะเผาขนตอนมา jet storm ต่างหาก..เคยเล่าแล้วเนอะ..ตอนที่ไป  ยืนเนียนอยู่หน้าห้องแถลงข่าวอะ..มาดข้าพเจ้าเหมือนสต๊าฟแกรมมี่มากๆค่ะ..

(ใช้ความสูงอายุให้มีประโยชน์ )

แต่พออาราชิคนสุดท้ายเข้าห้องไป...เค้าก็ปิดประตูห้องเลยฮับ...จะหน้าด้านมากกว่านี้ก็กลัวจะโดนถีบออกมา..!!

ตอนนั้น...แม้จะแว๊บเดียวตอนอาราชิเดินเรียงหนึ่งเข้ามา...แต่ก็ชัดกว่าตอนดูคอน 3 ชั่วโมงเยอะล่ะ...                 (  )   สรุปว่า...น้องโชตัวจริง..หน้าตาจิ้มลิ้ม ปากนิดจมูกหน่อย..ผิดคาดอะ....แปลกดีนะคะ...คนเป็น

ดาราเนี่ยะ...มันมี "ออร่า" จริงๆด้วย...ไม่เหมือนในทีวีเลย...

 

 อาราชิ ---  ( ไหนฟระ ! ออร่าพวกเรา !!!! )

--------------------------------------------------------------------------------------